Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

812.214.31 Ordinanza del 10 aprile 2019 concernente l'integrità e la trasparenza nel settore degli agenti terapeutici (OITAT)

812.214.31 Ordinance of 10 April 2019 on Integrity and Transparency in relation to Therapeutic Products (TPITO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 6 Contributi per la partecipazione a manifestazioni di perfezionamento professionale o aggiornamento di specialisti

1 I contributi per la partecipazione a manifestazioni di perfezionamento professionale o aggiornamento di specialisti secondo l’articolo 55 capoverso 2 lettera b LATer sono ammessi, purché siano convenuti per scritto e gli specialisti partecipanti o le organizzazioni che li impiegano versino un contributo adeguato ai costi della manifestazione (partecipazione ai costi).

2 Deve essere versata una partecipazione ai costi che lo riguardano pari ad almeno un terzo per ogni specialista che partecipa a una manifestazione di aggiornamento e ad almeno un quinto per ogni specialista che partecipa a una manifestazione di perfezionamento professionale per:

a.
quote di partecipazione;
b.
viaggi di andata e ritorno;
c.
pernottamento e vitto; e
d.
offerte che non sono indispensabili ai fini della partecipazione alla manifestazione (programmi collaterali) e che sono di rilevanza chiaramente secondaria.

3 È possibile rinunciare alla partecipazione ai costi se:

a.
durante la manifestazione lo specialista partecipante fornisce una controprestazione di uguale valore secondo l’articolo 7;
b.
una manifestazione non comporta il pernottamento sul posto degli specialisti partecipanti e la sua durata, escluso l’eventuale vitto che segue la parte specialistica, non supera la mezza giornata lavorativa.

4 Non sono ammessi:

a.
il rimborso totale o parziale della partecipazione ai costi;
b.
l’assunzione di costi indiretti per la partecipazione alla manifestazione, tra cui le assenze per lavoro o la perdita di guadagno;
c.
l’assunzione dei costi di programmi collaterali che, in riferimento alla parte specialistica della manifestazione, non sono di rilevanza chiaramente secondaria;
d.
l’assunzione delle spese di viaggio, pernottamento, vitto o programmi collaterali di accompagnatori degli specialisti partecipanti, anche se gli accompagnatori sono a loro volta specialisti.

Art. 6 Support for participating in events for the continuing education and training and continuing professional development of professionals

1 Contributions are permitted as support for participating in events for the continuing education and training and continuing professional development of professionals in accordance with Article 55 paragraph 2 letter b TPA provided they are agreed in writing and the professionals participating or the organisations that employ them make an appropriate contribution to the costs of the event (the personal contribution to the costs).

2 The personal contribution per person attending a continuing professional development event amounts to at least one third, and per person attending a continuing education and training event to at least one fifth of the following costs:

a.
registration fees;
b.
travel costs to and from the event;
c.
accommodation and meals; and
d.
costs of activities that are not required in order to participate in the event (fringe events) and that are clearly of subordinate importance.

3 A personal contribution to the costs is not required if:

a.
the participating professional provides a service in return of equivalent value in accordance with Article 7 at the event;
b.
the participating professional is not required to make an overnight stay at the location of the event and the event lasts for no more than half a working day, not including any meal served following the professional part of the event.

4 The following are not permitted:

a.
the full or partial refund of the personal contribution to the costs;
b.
any payment in respect of indirect participation costs such as lost working hours or lost income;
c.
any payment of the costs of fringe events that are not clearly of subordinate importance to the professional part of the event;
d.
any payment of the costs of travelling, accommodation, meals or fringe events for persons accompanying the participating professional, even if the accompanying persons are themselves professionals.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.