Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Internal Law 8 Health - Employment - Social security 81 Health

810.311 Ordinanza del 2 febbraio 2005 concernente la ricerca sulle cellule staminali embrionali (Ordinanza sulle cellule staminali, ORCel)

810.311 Ordinance of 2 February 2005 on Research involving Embryonic Stem Cells (Stem Cell Research Ordinance, SCRO)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34

L’Ufficio federale può prescrivere l’impiego di moduli per:

a.
la procedura di autorizzazione secondo gli articoli 5, 8, 11, 13 e 15;
b.
adempiere l’obbligo di notifica e di rapporto secondo gli articoli 20, 23 e 24;
c.
la rilevazione dei dati nell’ambito del registro pubblico.

Art. 34

The Federal Office may prescribe forms:

a.
for the licensing procedures under Articles 5, 8, 11, 13 and 15;
b.
for the fulfilment of notification and reporting duties under Articles 20, 23 and 24;
c.
for the information to be collected for the public registry.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.