Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione
Internal Law 4 Education - Science - Culture 43 Documentation

431.01 Legge del 9 ottobre 1992 sulla statistica federale (LStat)

431.01 Federal Statistics Act of 9 October 1992 (FStatA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Competenza di ordinare rilevazioni

1 Il Consiglio federale ordina le rilevazioni statistiche necessarie. Esso può prevedere forme miste di rilevazioni dirette e indirette.

2 Esso può delegare questa competenza ad un dipartimento, ad un gruppo o ad un ufficio:

a.
per rilevazioni nelle quali non vengono raccolti dati personali;
b.
per rilevazioni senza obbligo di informare riguardanti una piccola cerchia di imprese e aziende di diritto privato o pubblico;
c.
per rilevazioni uniche presso una piccola cerchia di persone.

3 Le istituzioni per il promovimento della ricerca e i centri di ricerca della Confederazione sottoposti alla presente legge possono ordinare rilevazioni uniche o limitate nel tempo e senza obbligo di informare.

4 Altre istituzioni sottoposte alla presente legge secondo l’articolo 2 capoverso 2 o 3 possono ordinare autonomamente:

a.
rilevazioni nelle quali non vengono raccolti dati personali;
b.
rilevazioni senza obbligo di informare presso persone fisiche o giuridiche di diritto privato o pubblico, con le quali le istituzioni collaborano per l’esecuzione dei loro compiti;
c.
rilevazioni con obbligo di informare, se un’altra legge lo prevede.

5 Le rilevazioni aventi lo scopo di sperimentare metodi non richiedono un’autorizzazione specifica se non implicano alcun obbligo d’informare.

Art. 5 Commissioning surveys

1 The Federal Council shall commission the required surveys. In doing so, it may provide for hybrid direct and indirect surveys.

2 It may delegate the authority to a department, a group or an office to commission:

a.
surveys that do not include the collection of any personal data;
b.
surveys with no disclosure obligation relating to a small group of companies and businesses under private and public law;
c.
one-off surveys that relate to a small group of persons.

3 The federal institutions for research promotion and research centres subject to this Act may instruct surveys with no disclosure obligation that are one-off or limited in time.

4 Other organisations governed by this Act in accordance with Article 2 paragraphs 2 or 3 have the autonomous power to instruct:

a.
surveys that do not include the collection of any personal data;
b.
surveys with no disclosure obligation relating to natural persons and legal entities under private and public law that work with the organisation in order to fulfil its other duties;
c.
surveys with the disclosure obligation if this is provided for by another act.

5 Surveys for the purpose of testing methodology may be conducted without special instruction, provided there is no disclosure obligation.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.