Chiunque, a scopo di frode nel commercio e nelle relazioni d’affari, appone una falsa bollatura a misure, pesi, bilance od altri strumenti di misura od altera la bollatura esistente,
altera misure, pesi, bilance od altri strumenti di misura bollati,
usa misure, pesi, bilance od altri strumenti di misura falsi od alterati,
è punito con una pena detentiva sino a cinque anni o con una pena pecuniaria.
Any person who, in order to deceive others in trade or commerce,
attaches a false calibration mark to weights and measures, scales or other measuring instruments or falsifies an existing calibration mark,
makes alterations to weights and measures, scales or other measuring instruments, or
makes use of forged or falsified weights and measures, scales or other measuring instruments,
shall be liable to a custodial sentence not exceeding five years or to a monetary penalty.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.