Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 27 Procedura civile
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 27 Civil procedure

272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)

272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 347 Esecutività

Un documento pubblico avente per oggetto prestazioni di qualsiasi genere può essere eseguito alla stregua di una decisione giudiziaria se:

a.
l’obbligato ha espressamente dichiarato nel documento di riconoscere l’esecuzione diretta della prestazione;
b.
il titolo giuridico della prestazione dovuta è menzionato nel documento;
c.
la prestazione dovuta:
1.
è sufficientemente determinata nel documento,
2.
è riconosciuta nel documento dall’obbligato, e
3.
è esigibile.

Art. 348 Exceptions

Official records are not directly enforceable if they concern performance:

a.
under the Gender Equality Act of 24 March 1995169;
b.
arising from the tenancy and lease of residential and business property or the lease of agricultural property;
c.
under the Participation Act of 17 December 1993170;
d.
arising from employment relations or under the Recruitment Act of 6 October 1989171;
e.
arising from consumer contracts (Art. 32).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.