Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Internal Law 2 Private law - Administration of civil justice - Enforcement 21 Civil Code

211.222.32 Legge federale del 21 dicembre 2007 sul rapimento internazionale dei minori e sulle Convenzioni dell'Aia sulla protezione dei minori e degli adulti (LF-RMA)

Inverser les langues

211.222.32 Federal Act of 21 December 2007 on International Child Abduction and the Hague Conventions on the Protection of Children and Adults

Inverser les langues
Titolo
Preface
Preambolo
Preamble
Art. 1 Autorità centrale della Confederazione
Art. 1 Federal central authority
Art. 2 Autorità centrali dei Cantoni
Art. 2 Cantonal central authorities
Art. 3 Specialisti e istituzioni
Art. 3 Experts and institutions
Art. 4 Procedura di conciliazione o mediazione
Art. 4 Conciliation or mediation procedures
Art. 5 Ritorno e interesse del minore
Art. 5 Return and best interests of the child
Art. 6 Misure di protezione
Art. 6 Protective measures
Art. 7 Tribunale competente
Art. 7 Competent court
Art. 8 Procedura giudiziaria
Art. 8 Court procedure
Art. 9 Audizione e rappresentanza del minore
Art. 9 Hearing and representation of the child
Art. 10 Collaborazione internazionale
Art. 10 International cooperation
Art. 11 Decisione di ritorno
Art. 11 Decision ordering the return of a child
Art. 12 Esecuzione
Art. 12 Execution of the decision
Art. 13 Modifica della decisione di ritorno
Art. 13 Amending the decision
Art. 14 Spese
Art. 14 Costs
Art. 15 Modifica del diritto vigente
Art. 15 Amendment of current law
Art. 16 Disposizione transitoria
Art. 16 Transitional provision
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.