Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 95 Credito
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 95 Kredit

954.195.2 Regolamento della Commissione delle offerte pubbliche di acquisto del 21 agosto 2008 (R-COPA)

954.195.2 Reglement der Übernahmekommission vom 21. August 2008 (R-UEK)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Commissione plenaria

1 Il presidente convoca la Commissione plenaria secondo i bisogni o su richiesta di uno dei suoi membri.

2 La Commissione plenaria può prendere decisioni a condizione che almeno la metà dei suoi membri sia presente.

3 La Commissione plenaria decide a maggioranza dei voti. In caso di parità è decisivo il voto del presidente.

4 In linea di principio le decisioni sono prese durante le sedute. Queste possono essere tenute anche tramite sistemi di telecomunicazione. In particolare le decisioni mediante circolazione degli atti possono essere prese per e-mail.

Art. 7 Gesamtkommission

1 Der Präsident oder die Präsidentin beruft die Gesamtkommission nach Bedarf oder auf Antrag eines Mitglieds ein.

2 Die Gesamtkommission ist beschlussfähig, wenn wenigstens die Hälfte ihrer Mitglieder an der Beschlussfassung teilnimmt.

3 Sie entscheidet mit Stimmenmehrheit. Bei Stimmengleichheit hat der Präsident oder die Präsidentin den Stichentscheid.

4 Die Beschlussfassung erfolgt grundsätzlich in Sitzungen. Diese können auch auf  dem Telekommunikationsweg abgehalten werden. Zirkularbeschlüsse können namentlich per E-Mail gefasst werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.