Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

916.010 Ordinanza del 9 giugno 2006 concernente il sostegno alla promozione dello smercio di prodotti agricoli (Ordinanza sulla promozione dello smercio, OPSAgr)

916.010 Verordnung vom 9. Juni 2006 über die Unterstützung der Absatzförderung für Landwirtschaftsprodukte (Landwirtschaftliche Absatzförderungsverordnung, LAfV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Mezzi finanziari propri

1 I progetti devono essere finanziati in misura sufficiente con mezzi finanziari propri.

2 Non sono considerati mezzi finanziari propri segnatamente:

a.
le entrate di attività commerciali nell’ambito del progetto sostenuto;
b.
la sponsorizzazione di prestazioni di beni e servizi;
c.
le prestazioni di lavoro remunerate da terzi;
d.
gli aiuti finanziari e le indennità della Confederazione.

Art. 5 Eigene finanzielle Mittel

1 Die Projekte12 sind zu einem ausreichenden Anteil durch eigene finanzielle Mittel zu finanzieren.

2 Nicht als eigene finanzielle Mittel gelten insbesondere:

a.
Einnahmen aus kommerziellen Aktivitäten im Rahmen des unterstützten Projekts;
b.
Sach- und Dienstleistungssponsoring;
c.
Arbeitsleistungen, die durch Dritte entschädigt werden;
d.
Finanzhilfen und Abgeltungen des Bundes.

12 Ausdruck gemäss Ziff. I der V vom 18. Okt. 2017, in Kraft seit 1. Jan. 2018 (AS 2017 6115). Diese Änd. wurde in den in der AS genannten Bestimmungen vorgenommen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.