Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 82 Arbeit

823.111 Ordinanza del 16 gennaio 1991 sul collocamento e il personale a prestito (Ordinanza sul collocamento, OC)

823.111 Verordnung vom 16. Januar 1991 über die Arbeitsvermittlung und den Personalverleih (Arbeitsvermittlungsverordnung, AVV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34 Condizioni per il rilascio di un’autorizzazione per fornire personale a prestito all’estero

(art. 13 cpv. 3 LC)

Le imprese che forniscono personale a prestito all’estero devono disporre di personale che conosca, per i Paesi interessati, segnatamente:

a.
le disposizioni che disciplinano l’immigrazione e l’inizio di un’attività lucrativa;
b.
la legislazione in materia di fornitura di personale a prestito.

Art. 34 Voraussetzungen für die Bewilligung zum Personalverleih ins Ausland


(Art. 13 Abs. 3 AVG)

In Betrieben, die Arbeitnehmer ins Ausland verleihen, müssen bezüglich der betroffenen Staaten insbesondere Kenntnisse vorhanden sein über:

a.
die Bestimmungen über die Einreise und die Aufnahme einer Erwerbstätigkeit;
b.
die gesetzliche Regelung des Personalverleihs.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.