Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 82 Lavoro
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 82 Arbeit

821.42 Legge federale del 12 febbraio 1949 concernente l'Ufficio federale di conciliazione incaricato di comporre i conflitti collettivi del lavoro

821.42 Bundesgesetz vom 12. Februar 1949 über die eidgenössische Einigungsstelle zur Beilegung von kollektiven Arbeitsstreitigkeiten

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 7

1 L’articolo 32 della legge federale del 18 giugno 19145 sul lavoro nelle fabbriche è abrogato.

2 Il Consiglio federale fissa la data dell’entrata in vigore della presente legge ed emana le disposizioni esecutive necessarie.

Data dell’entrata in vigore: 1° ottobre 19496

5 RS 821.41

6 DCF del 2 set. 1949.

Art. 7

1 Artikel 32 des Bundesgesetzes vom 18. Juni 19146 betreffend die Arbeit in den Fabriken wird aufgehoben.

2 Der Bundesrat erlässt die erforderlichen Vollzugsbestimmungen und setzt den Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes fest.

Datum des Inkrafttretens: 1. Oktober 19497

6 SR 821.41

7 BRB vom 2. Sept. 1949

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.