Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

811.113.32 Ordinanza del DFI del 1° giugno 2011 concernente la procedura degli esami federali per le professioni mediche universitarie (Ordinanza concernente le procedure d'esame)

Inverser les langues

811.113.32 Verordnung des EDI vom 1. Juni 2011 über die Form der eidgenössischen Prüfung der universitären Medizinalberufe (Prüfungsformenverordnung)

Inverser les langues
Titolo
Überschrift
Preambolo
Präambel
Art. 1 Principi
Art. 1 Grundsätze
Art. 2 Contenuto e forma
Art. 2 Inhalt und Form
Art. 3
Art. 3
Art. 4 Lingua d’esame
Art. 4 Prüfungssprache
Art. 5 Durata dell’esame
Art. 5 Prüfungsdauer
Art. 6 Utilizzo di questionari ed esercizi identici
Art. 6 Verwendung identischer Fragenhefte und Aufgaben
Art. 7 Mezzi ausiliari
Art. 7 Hilfsmittel
Art. 8 Tipi di domande
Art. 8 Fragetypen
Art. 9 Forma
Art. 9 Formales
Art. 10 Tipi di domande
Art. 10 Fragetypen
Art. 11 Forma
Art. 11 Formales
Art. 12 Definizione
Art. 12 Begriff
Art. 13 Tipi di esercizi
Art. 13 Aufgabentypen
Art. 14 Forma
Art. 14 Formales
Art. 15 Tipi di esercizi
Art. 15 Aufgabentypen
Art. 16 Forma
Art. 16 Formales
Art. 17 Analisi dell’esame
Art. 17 Prüfungsanalyse
Art. 18 Tipi di domande
Art. 18 Fragetypen
Art. 19 Forma
Art. 19 Formales
Art. 20 Analisi d’esame
Art. 20 Prüfungsanalyse
Art. 21
Art. 21
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.