748.132.3 Ordinanza del 14 maggio 2014 sui decolli e gli atterraggi di aeromobili fuori degli aerodromi (Ordinanza sugli atterraggi esterni, OAEs)

748.132.3 Verordnung vom 14. Mai 2014 über das Abfliegen und Landen mit Luftfahrzeugen ausserhalb von Flugplätzen (Aussenlandeverordnung, AuLaV)

Art. 34 Restrizioni

1 Gli atterraggi esterni nell’ambito di voli d’istruzione non sono ammessi:

a.
a più di 2000 m di altitudine;
b.
nelle zone residenziali;
c.
di domenica e nei giorni festivi;
d.
dalle 22.00 alle 6.00;
e.
nel raggio di 100 m attorno a esercizi pubblici e ad assembramenti di persone all’aperto;
f.
se sono trasportati passeggeri a pagamento;

2 Nelle aree protette di cui all’articolo 19 non possono essere effettuati voli stazionari a scopo d’istruzione.

Art. 34 Einschränkungen

1 Aussenlandungen bei Ausbildungsflügen sind nicht zulässig:

a.
oberhalb von 2000 m über Meer;
b.
in Wohngebieten;
c.
an Sonn- und Feiertagen;
d.
von 22.00 Uhr bis 6.00 Uhr;
e.
im Umkreis von 100 m um Gaststätten und um Menschenansammlungen im Freien;
f.
sofern Fluggäste gegen Entgelt mitgeführt werden.

2 In Schutzgebieten nach Artikel 19 dürfen keine Schwebeflüge zu Ausbildungszwecken durchgeführt werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.