747.111 Ordinanza del 16 giugno 1986 sul registro del naviglio

747.111 Schiffsregisterverordnung vom 16. Juni 1986

Art. 3 Applicazione del regolamento per il registro fondiario

1 Alla tenuta del registro del naviglio è applicabile il regolamento del 22 febbraio 19103 per il registro fondiario (RRF) sempreché la legge o la presente ordinanza non dispongano altrimenti.

2 Nei registri e formulari le parole «fondo», «ipoteca» e «ufficio del registro fondiario» sono sostituite rispettivamente con «nave», «ipoteca navale» e «ufficio del registro del naviglio».

Art. 3 Anwendung der Grundbuchverordnung

1 Für die Führung des Schiffsregisters gilt die Verordnung vom 22. Februar 19104 betreffend das Grundbuch (GBV), soweit das Gesetz oder diese Verordnung nichts anderes bestimmen.

2 In den Registern und Formularen sind die Worte «Grundstück» durch «Schiff», «Grundpfandverschreibung» durch «Schiffsverschreibung» und «Grundbuchamt» durch «Schiffsregisteramt» zu ersetzen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.