745.11 Ordinanza del 4 novembre 2009 sul trasporto di viaggiatori (OTV)

745.11 Verordnung vom 4. November 2009 über die Personenbeförderung (VPB)

Art. 5 Funzione di collegamento

(art. 3 LTV)

1 Vi è funzione di collegamento quando ad almeno un’estremità della linea si trova un punto di raccordo con la rete interregionale, nazionale o internazionale dei trasporti pubblici e all’altra estremità o tra le due estremità della linea una località.

2 Sono considerate località gli agglomerati in cui tutto l’anno almeno 100 abitanti risiedono in:

a.
zone edificabili adiacenti secondo la legge del 22 giugno 19793 sulla pianificazione del territorio, comprese le zone di protezione delle acque, i siti caratteristici, i luoghi storici e i monumenti culturali;
b.
insediamenti sparsi tradizionali;
c.
valli nelle regioni di montagna, il cui collegamento è effettuato da un punto comune.

Art. 5 Erschliessungsfunktion

(Art. 3 PBG)

1 Die Erschliessungsfunktion ist gegeben, wenn sich an mindestens einem Linienende ein Verknüpfungspunkt mit dem übergeordneten Netz des öffentlichen Verkehrs und am anderen Ende oder zwischen den Linienenden eine Ortschaft befindet.

2 Als Ortschaften gelten Siedlungsgebiete, in denen das ganze Jahr über mindestens 100 Personen wohnen in:

a.
zusammenhängenden Bauzonen nach dem Raumplanungsgesetz vom 22. Juni 19793, einschliesslich Schutzzonen für Gewässer, bedeutender Ortsbilder, geschichtlicher Stätten und Kulturdenkmäler;
b.
traditionellen Streusiedlungen;
c.
Talschaften im Berggebiet, die von einem gemeinsamen Punkt aus erschlossen werden.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.