734.1 Ordinanza del 30 marzo 1994 concernente gli impianti elettrici a corrente debole (Ordinanza sulla corrente debole)

734.1 Verordnung vom 30. März 1994 über elektrische Schwachstromanlagen (Schwachstromverordnung)

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 3 della legge del 24 giugno 19021 concernente gli impianti elettrici
a corrente forte e a corrente debole (LIE),2

ordina:

1 RS 734.0

2 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’8 dic. 1997, in vigore dal 1° gen. 1998 (RU 1998 54).

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf Artikel 3 des Elektrizitätsgesetzes (EleG) vom 24. Juni 19021,2

verordnet:

1 SR 734.0

2 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 8. Dez. 1997, in Kraft seit 1. Jan. 1998 (AS 1998 54).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.