730.01 Ordinanza sull'energia del 1° novembre 2017 (OEn)

730.01 Energieverordnung vom 1. November 2017 (EnV)

Art. 60 Controllo

1 I Cantoni controllano e garantiscono il corretto impiego dei contributi globali.

2 Inseriscono i risultati dei controlli nel proprio rendiconto e conservano i documenti per dieci anni.

3 Nell’ambito della promozione di misure per l’impiego dell’energia e il recupero del calore residuo (art. 50 LEne) effettuano controlli a campione in loco.

4 L’UFE effettua controlli a campione concernenti:

a.
l’esecuzione di singole misure;
b.
l’utilizzazione dei contributi globali;
c.
la contabilità finanziaria;
d.
la prassi dell’esame della domanda; e
e.
il controllo di qualità dei Cantoni.

Art. 60 Kontrolle

1 Die Kantone kontrollieren und gewährleisten die korrekte Verwendung der Globalbeiträge.

2 Sie nehmen die Ergebnisse der Kontrolle in ihre Berichterstattung auf und bewahren die Unterlagen während 10 Jahren auf.

3 Im Bereich der Förderung von Massnahmen zur Energie- und Abwärmenutzung (Art. 50 EnG) führen sie Stichproben vor Ort durch.

4 Das BFE kontrolliert stichprobenweise:

a.
die Ausführung einzelner Massnahmen;
b.
die Verwendung der Globalbeiträge;
c.
die Finanzbuchhaltung;
d.
die Gesuchprüfungspraxis; und
e.
die Qualitätskontrolle der Kantone.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.