711 Legge federale del 20 giugno 1930 sull'espropriazione (LEspr)

711 Bundesgesetz vom 20. Juni 1930 über die Enteignung (EntG)

Art. 53

1 Ove la procedura conduca ad un accordo delle parti sulle pretese d’indennità, il processo verbale ha lo stesso valore d’una decisione definitiva della commissione di stima.

2 Ove l’indennità fissata cagioni una perdita al titolare d’un diritto di pegno immobiliare, di un onere fondiario o di un usufrutto, l’accordo non spiega i suoi effetti a suo riguardo se non quando egli lo abbia firmato o sia mancato all’udienza di conciliazione. Il processo verbale deve ragguagliare su questo punto.

Art. 53

1 Soweit das Verfahren zu einer Einigung der Parteien über die Entschädigungsansprüche führt, kommt dem Protokoll die Wirkung eines rechtskräftigen Urteils der Schätzungskommission zu.

2 Führt die festgestellte Entschädigung zu einem Verluste für einen Grundpfand-, Grundlast- oder Nutzniessungsberechtigten, so ist die Vereinbarung ihm gegenüber nur dann wirksam, wenn er sie unterzeichnet oder sich an der Einigungsverhandlung nicht beteiligt hat. Das Protokoll hat hierüber Aufschluss zu geben.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.