Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Landesrecht 6 Finanzen 64 Steuern

642.142.2 Ordinanza del 13 novembre 2019 concernente la deduzione fiscale sull'autofinanziamento delle persone giuridiche

642.142.2 Verordnung vom 13. November 2019 über den steuerlichen Abzug auf Eigenfinanzierung juristischer Personen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Crediti di qualsiasi genere nei confronti di persone vicine

(art. 25abis cpv. 4 secondo periodo LAID)

La quota del capitale proprio di garanzia che consiste in crediti di qualsiasi genere nei confronti di persone vicine corrisponde alla quota del valore medio di questi crediti determinante per l’imposta sull’utile rispetto al valore medio degli attivi determinante per l’imposta sull’utile dopo l’applicazione dell’articolo 2 capoverso 4. I valori medi degli attivi determinanti per l’imposta sull’utile sono ponderati in base alla differenza tra un tasso del 100 per cento e il relativo tasso di copertura del capitale proprio di cui all’articolo 1.

Art. 4 Forderungen aller Art gegenüber Nahestehenden

(Art. 25abis Abs. 4 zweiter Satz StHG)

Der Anteil des Sicherheitseigenkapitals, der auf Forderungen aller Art gegenüber Nahestehenden entfällt, entspricht dem Anteil des durchschnittlichen Gewinnsteuerwerts dieser Forderungen am durchschnittlichen Gewinnsteuerwert der Aktiven nach Anwendung von Artikel 2 Absatz 4. Dabei werden die durchschnittlichen Gewinnsteuerwerte der Aktiven mit der Differenz zwischen 100 Prozent und dem jeweiligen Eigenkapitalunterlegungssatz nach Artikel 1 gewichtet.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.