Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane
Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen

632.111.723.1 Ordinanza del DFF del 9 gennaio 2012 sulle aliquote dei contributi all'esportazione dei prodotti agricoli di base

632.111.723.1 Verordnung des EFD vom 9. Januar 2012 über die Ausfuhrbeitragsansätze für landwirtschaftliche Grundstoffe

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Dipartimento federale delle finanze (DFF),

visti gli articoli 6 capoversi 2–4 e 7 capoverso 1 dell’ordinanza del
23 novembre 20111 sui contributi all’esportazione;
d’intesa con il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della
ricerca2,

ordina:

1 [RU 2011 5939, 2016 955, 2018 3935. RU 2018 3937]

2 La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937), con effetto dal 1° gen. 2013.

Präambel

Das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD),

gestützt auf die Artikel 6 Absätze 2–4 und 7 Absatz 1 der
Ausfuhrbeitragsverordnung vom 23. November 20111
sowie im Einvernehmen mit dem Eidgenössischen Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung2,

verordnet:

1 [AS 2011 5939, 2016 955, 2018 3935. AS 2018 3937]

2 Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) auf den 1. Jan. 2013 angepasst.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.