Diritto nazionale 6 Finanze 63 Dogane
Landesrecht 6 Finanzen 63 Zollwesen

631.01 Ordinanza del 1° novembre 2006 sulle dogane (OD)

631.01 Zollverordnung vom 1. November 2006 (ZV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 24 Uva e vino di fondi della zona di confine

(art. 8 cpv. 2 lett. j LD)

1 Per ogni anno di vendemmia è esente da dazio l’uva fresca o pigiata di fondi della zona di confine estera sino a un quantitativo complessivo di 4,2 tonnellate o sino a 30 ettolitri di vino prodotto, se essa è importata dalla persona incaricata della gestione del fondo o dai suoi impiegati.

2 È soggetta a dazio l’importazione di uva e vino che eccede i quantitativi stabiliti nel capoverso 1. Per quantitativi superiori le aliquote di dazio sono ridotte come segue:

a.
per uva in quantità da:
1.
4,2 tonnellate a 14 tonnellate di massa propria: a un ottavo;
2.
14 tonnellate a 28 tonnellate di massa propria: a un quarto;
3.
28 tonnellate a 140 tonnellate di massa propria: a tre ottavi;
b.
per vino nuovo in quantità da:
1.
30 ettolitri a 100 ettolitri: a un quarto;
2.
100 ettolitri a 200 ettolitri: di metà;
3.
200 ettolitri a 1000 ettolitri: a tre quarti.
3 Le vinacce sono soggette a dazio.

Art. 24 Trauben und Wein von Grundstücken der Grenzzone

(Art. 8 Abs. 2 Bst. j ZG)

1 Pro Lesejahr sind frische oder gekelterte Trauben von Grundstücken der ausländischen Grenzzone bis zu einer Gesamtmenge von 4,2 Tonnen oder der daraus hergestellte Wein bis zu 30 Hektoliter zollfrei, wenn sie von der bewirtschaftenden Person oder ihren Angestellten eingeführt werden.

2 Zollpflichtig ist die Einfuhr von Trauben und Wein, die über die in Absatz 1 festgelegte Menge hinausgeht. Für die Mehrmengen werden die Zollansätze wie folgt herabgesetzt:

a.
bei Trauben in Mengen von:
1.
über 4,2 Tonnen bis 14 Tonnen Eigenmasse auf einen Achtel,
2.
über 14 Tonnen bis 28 Tonnen Eigenmasse auf einen Viertel,
3.
über 28 Tonnen bis 140 Tonnen Eigenmasse auf drei Achtel;
b
bei Neuwein in Mengen von:
1.
über 30 Hektolitern bis 100 Hektoliter auf einen Viertel,
2.
über 100 Hektolitern bis 200 Hektoliter auf die Hälfte,
3.
über 200 Hektolitern bis 1000 Hektoliter auf drei Viertel.

3 Zollpflichtig ist Trester.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.