Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 42 Scienza e ricerca
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 42 Wissenschaft und Forschung

420.231 Ordinanza del consiglio d’amministrazione di Innosuisse del 4 luglio 2022 concernente i suoi provvedimenti di promozione (Ordinanza sui sussidi di Innosuisse)

420.231 Verordnung des Verwaltungsrats der Innosuisse vom 4. Juli 2022 über ihre Fördermassnahmen (Beitragsverordnung Innosuisse)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15 Criteri di valutazione

La domanda è valutata in base ai criteri seguenti:

a.
il potenziale innovativo superiore alla media del progetto rispetto allo stato attuale della scienza e alle soluzioni disponibili per coprire le necessità considerate;
b.
il livello dei rischi legati allo sfruttamento dell’innovazione allo stato attuale della scienza;
c.
la possibilità di interessare potenziali partner attuatori allo sfruttamento commerciale dei risultati della ricerca, generando un’utilità economica o sociale in Svizzera;
d.
la qualità della pianificazione del progetto, gli obiettivi di qualità e quantità e la pianificazione dell’attuazione per generare l’utilità economica o sociale voluta;
e.
le competenze dei collaboratori;
f.
il contributo allo sviluppo sostenibile della società, dell’economia e dell’ambiente;
g.
il rapporto costi-benefici.

Art. 15 Beurteilungskriterien

Das Gesuch wird nach den folgenden Kriterien beurteilt:

a.
überdurchschnittlich hohes Innovationspotenzial des Projekts, gemessen am aktuellen Stand der Wissenschaft sowie an den verfügbaren Lösungen für die angesprochenen Bedürfnisse;
b.
Höhe der Risiken für die Umsetzung der Innovation beim aktuellen Stand der Wissenschaft;
c.
Aussicht, potenzielle Umsetzungspartner von der Attraktivität einer wirtschaftlichen Nutzung der Forschungsresultate zu überzeugen und so wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nutzen in der Schweiz zu schaffen;
d.
Qualität der Projektplanung, qualitative und quantitative Ziele und Umsetzungsplanung zur Erreichung des angestrebten wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nutzens;
e.
Kompetenzen der Mitarbeitenden;
f.
Beitrag zur nachhaltigen Entwicklung von Gesellschaft, Wirtschaft und Umwelt;
g.
Kosten-Nutzen-Verhältnis.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.