Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

418.013 Ordinanza del DFI del 2 dicembre 2014 sulle aliquote di sussidio alle scuole svizzere all'estero (OSSE-DFI)

418.013 Verordnung des EDI vom 2. Dezember 2014 über die Beitragssätze für Finanzhilfen an Schweizerschulen im Ausland (SSchV-EDI)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1

1 Le scuole svizzere all’estero ricevono aiuti finanziari forfettari annui per le loro spese d’esercizio.

2 Gli aiuti finanziari si compongono:

a.
dei sussidi per numero di allievi e persone in formazione;
b.
dei sussidi per numero di docenti;
c.
dei sussidi per numero di lingue d’insegnamento.

3 È determinante l’effettivo di allievi e persone in formazione all’inizio di ciascun anno scolastico.

Art. 1

1 Den Schweizerschulen im Ausland werden jährlich pauschale Finanzhilfen an die Betriebskosten ausgerichtet.

2 Die Finanzhilfen setzen sich zusammen aus:

a.
Beiträgen nach der Anzahl Schülerinnen und Schüler sowie Lernender;
b.
Beiträgen nach der Anzahl Lehrpersonen;
c.
Beiträgen nach der Anzahl Unterrichtssprachen.

3 Massgeblich sind die Schüler- und Lernendenzahlen zu Beginn des jeweiligen Schuljahres.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.