Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

415.11 Ordinanza del 12 ottobre 2016 sui sistemi d'informazione della Confederazione nel campo dello sport (OSISpo)

415.11 Verordnung vom 12. Oktober 2016 über die Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Raccolta dei dati

L’UFSPO raccoglie i dati tramite un apparecchio per radiografie appositamente previsto a tale scopo e un software adeguato, con il consenso della persona interessata, se capace di discernimento, oppure con il consenso del suo rappresentante legale, se incapace di discernimento. Il rappresentate legale è previamente informato dell’esame, salvo se la persona interessata capace di discernimento vi si oppone.

Art. 12 Datenbeschaffung

Das BASPO beschafft die Daten mittels eines speziell dafür vorgesehenen Röntgengeräts und einer entsprechenden Software mit Einwilligung der urteilsfähigen betroffenen Person oder bei deren Urteilsunfähigkeit ihrer gesetzlichen Vertretung. Diese wird vorgängig über die Untersuchung informiert, es sei denn, die urteilsfähige betroffene Person ist damit nicht einverstanden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.