412.101.222.04 Ordinanza della SEFRI del 4 febbraio 2014 sulla formazione professionale di base Laboratorista in fisica con attestato federale di capacità (AFC)
            
412.101.222.04 Verordnung des SBFI vom 4. Februar 2014 über die berufliche Grundbildung Physiklaborantin/Physiklaborant mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)
             Art. 4 Competenze operative
 La formazione prevede, nei seguenti campi di competenze operative, le competenze operative qui elencate:
- a. 
 - utilizzo della tecnica e dei metodi di misurazione:
- 1. 
 - applicare nozioni scientifiche,
 - 2. 
 - utilizzare metodi di misurazione,
 - 3. 
 - utilizzare tecniche di misurazione,
 - 4. 
 - utilizzare l’informatica;
 
 - b. 
 - lavorazione e controllo dei materiali:
- 1. 
 - applicare nozioni di chimica e di tecnica dei materiali,
 - 2. 
 - lavorare i materiali sulla base di schizzi e disegni,
 - 3. 
 - esaminare i materiali;
 
 - c. 
 - impiego delle tecnologie di punta:
- 1. 
 - progettare, pianificare, valutare, documentare e presentare misurazioni e analisi (va impartita insieme alle tecnologie di punta 2–15),
 - 2. 
 - risolvere problemi fisici mediante l’ottica,
 - 3. 
 - risolvere problemi fisici mediante la termometria,
 - 4. 
 - risolvere problemi fisici mediante la microscopia,
 - 5. 
 - utilizzare l’elettronica per risolvere problemi fisici,
 - 6. 
 - utilizzare la tecnica dei sensori per risolvere problemi fisici,
 - 7. 
 - utilizzare la tecnica dell’immagine per risolvere problemi fisici,
 - 8. 
 - risolvere problemi fisici mediante la materialografia,
 - 9. 
 - risolvere problemi fisici mediante l’analitica,
 - 10. 
 - risolvere problemi fisici mediante procedure di prova distruttive e non distruttive,
 - 11. 
 - risolvere problemi fisici mediante le micro e le nanotecnologie,
 - 12. 
 - utilizzare la tecnica del vuoto per risolvere problemi fisici,
 - 13. 
 - utilizzare la tecnica di comando e di regolazione per risolvere problemi fisici,
 - 14. 
 - costruire componenti,
 - 15. 
 - svolgere studi tribologici;
 
 - d. 
 - garanzia della qualità, della sicurezza sul lavoro, della protezione della salute, dell’ambiente e della manutenzione:
- 1. 
 - garantire la qualità,
 - 2. 
 - garantire la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute,
 - 3. 
 - garantire la protezione dell’ambiente,
 - 4. 
 - garantire la manutenzione di strumenti, apparecchi e installazioni;
 
 - e. 
 - utilizzo dell’inglese tecnico:
- 1. 
 - comprendere e parlare l’inglese tecnico,
 - 2. 
 - leggere in inglese tecnico,
 - 3. 
 - scrivere in inglese tecnico,
 - 4. 
 - utilizzare le basi della lingua inglese.
 
 
              Art. 4 Handlungskompetenzen
 Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:
- a. 
 - Einsetzen der Messtechnik und Messmethoden:
- 1. 
 - naturwissenschaftliche Grundlagen einsetzen,
 - 2. 
 - Messmethoden anwenden,
 - 3. 
 - Messtechnik einsetzen,
 - 4. 
 - Informatik einsetzen;
 
 - b. 
 - Bearbeiten und Untersuchen von Werkstoffen:
- 1. 
 - Chemische und werkstofftechnische Grundlagen einsetzen,
 - 2. 
 - Werkstoffe auf der Grundlage von Skizzen und Zeichnungen bearbeiten,
 - 3. 
 - Werkstoffe untersuchen;
 
 - c. 
 - Einsetzen der Schwerpunkt-Technologien:
- 1. 
 - Messungen und Analysen konzipieren, planen, auswerten, dokumentieren und präsentieren (ist zusammen mit den Schwerpunkt-Technologien nach den Ziffern 2-15 auszubilden),
 - 2. 
 - mittels Optik physikalische Problemstellungen lösen,
 - 3. 
 - mittels Thermometrie physikalische Problemstellungen lösen,
 - 4. 
 - mittels Mikroskopie physikalische Problemstellungen lösen,
 - 5. 
 - Elektronik für physikalische Problemstellungen nutzen,
 - 6. 
 - Sensortechnik für physikalische Problemstellungen nutzen,
 - 7. 
 - technische Bildanalyse für physikalische Problemstellungen nutzen,
 - 8. 
 - mittels Materialographie physikalische Problemstellungen lösen,
 - 9. 
 - mittels Analytik physikalische Problemstellungen lösen,
 - 10. 
 - mittels zerstörender und zerstörungsfreien Prüfverfahren physikalische Problemstellungen lösen,
 - 11. 
 - mittels Mikro- und Nanotechnologien physikalische Problemstellungen lösen,
 - 12. 
 - Vakuumtechnik für physikalische Problemstellungen nutzen,
 - 13. 
 - Steuerungs- und Regelungstechnik für physikalische Problemstellungen nutzen,
 - 14. 
 - Anlageteile konstruieren,
 - 15. 
 - tribologische Untersuchungen durchführen;
 
 - d. 
 - Sicherstellen der Qualität, der Arbeitssicherheit, des Gesundheitsschutzes, des Umweltschutzes und der Instandhaltung:
- 1. 
 - Qualität gewährleisten,
 - 2. 
 - Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz sicherstellen,
 - 3. 
 - Umweltschutz sicherstellen,
 - 4. 
 - Werkzeuge, Geräte und Anlagen instandhalten;
 
 - e. 
 - Anwenden des Fachenglisch:
- 1. 
 - Fachenglisch verstehen und sprechen,
 - 2. 
 - Fachenglisch lesen,
 - 3. 
 - Fachenglisch schreiben,
 - 4. 
 - Grundlagen der englischen Sprache anwenden.
 
 
      
   Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.   
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.