Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.222.04 Ordinanza della SEFRI del 4 febbraio 2014 sulla formazione professionale di base Laboratorista in fisica con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.222.04 Verordnung des SBFI vom 4. Februar 2014 über die berufliche Grundbildung Physiklaborantin/Physiklaborant mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Competenze operative

La formazione prevede, nei seguenti campi di competenze operative, le competenze operative qui elencate:

a.
utilizzo della tecnica e dei metodi di misurazione:
1.
applicare nozioni scientifiche,
2.
utilizzare metodi di misurazione,
3.
utilizzare tecniche di misurazione,
4.
utilizzare l’informatica;
b.
lavorazione e controllo dei materiali:
1.
applicare nozioni di chimica e di tecnica dei materiali,
2.
lavorare i materiali sulla base di schizzi e disegni,
3.
esaminare i materiali;
c.
impiego delle tecnologie di punta:
1.
progettare, pianificare, valutare, documentare e presentare misurazioni e analisi (va impartita insieme alle tecnologie di punta 2–15),
2.
risolvere problemi fisici mediante l’ottica,
3.
risolvere problemi fisici mediante la termometria,
4.
risolvere problemi fisici mediante la microscopia,
5.
utilizzare l’elettronica per risolvere problemi fisici,
6.
utilizzare la tecnica dei sensori per risolvere problemi fisici,
7.
utilizzare la tecnica dell’immagine per risolvere problemi fisici,
8.
risolvere problemi fisici mediante la materialografia,
9.
risolvere problemi fisici mediante l’analitica,
10.
risolvere problemi fisici mediante procedure di prova distruttive e non distruttive,
11.
risolvere problemi fisici mediante le micro e le nanotecnologie,
12.
utilizzare la tecnica del vuoto per risolvere problemi fisici,
13.
utilizzare la tecnica di comando e di regolazione per risolvere problemi fisici,
14.
costruire componenti,
15.
svolgere studi tribologici;
d.
garanzia della qualità, della sicurezza sul lavoro, della protezione della salute, dell’ambiente e della manutenzione:
1.
garantire la qualità,
2.
garantire la sicurezza sul lavoro e la protezione della salute,
3.
garantire la protezione dell’ambiente,
4.
garantire la manutenzione di strumenti, apparecchi e installazioni;
e.
utilizzo dell’inglese tecnico:
1.
comprendere e parlare l’inglese tecnico,
2.
leggere in inglese tecnico,
3.
scrivere in inglese tecnico,
4.
utilizzare le basi della lingua inglese.

Art. 4 Handlungskompetenzen

Die Ausbildung umfasst in den folgenden Handlungskompetenzbereichen die nachstehenden Handlungskompetenzen:

a.
Einsetzen der Messtechnik und Messmethoden:
1.
naturwissenschaftliche Grundlagen einsetzen,
2.
Messmethoden anwenden,
3.
Messtechnik einsetzen,
4.
Informatik einsetzen;
b.
Bearbeiten und Untersuchen von Werkstoffen:
1.
Chemische und werkstofftechnische Grundlagen einsetzen,
2.
Werkstoffe auf der Grundlage von Skizzen und Zeichnungen bearbeiten,
3.
Werkstoffe untersuchen;
c.
Einsetzen der Schwerpunkt-Technologien:
1.
Messungen und Analysen konzipieren, planen, auswerten, dokumentieren und präsentieren (ist zusammen mit den Schwerpunkt-Technologien nach den Ziffern 2-15 auszubilden),
2.
mittels Optik physikalische Problemstellungen lösen,
3.
mittels Thermometrie physikalische Problemstellungen lösen,
4.
mittels Mikroskopie physikalische Problemstellungen lösen,
5.
Elektronik für physikalische Problemstellungen nutzen,
6.
Sensortechnik für physikalische Problemstellungen nutzen,
7.
technische Bildanalyse für physikalische Problemstellungen nutzen,
8.
mittels Materialographie physikalische Problemstellungen lösen,
9.
mittels Analytik physikalische Problemstellungen lösen,
10.
mittels zerstörender und zerstörungsfreien Prüfverfahren physikalische Problemstellungen lösen,
11.
mittels Mikro- und Nanotechnologien physikalische Problemstellungen lösen,
12.
Vakuumtechnik für physikalische Problemstellungen nutzen,
13.
Steuerungs- und Regelungstechnik für physikalische Problemstellungen nutzen,
14.
Anlageteile konstruieren,
15.
tribologische Untersuchungen durchführen;
d.
Sicherstellen der Qualität, der Arbeitssicherheit, des Gesundheitsschutzes, des Umweltschutzes und der Instandhaltung:
1.
Qualität gewährleisten,
2.
Arbeitssicherheit und Gesundheitsschutz sicherstellen,
3.
Umweltschutz sicherstellen,
4.
Werkzeuge, Geräte und Anlagen instandhalten;
e.
Anwenden des Fachenglisch:
1.
Fachenglisch verstehen und sprechen,
2.
Fachenglisch lesen,
3.
Fachenglisch schreiben,
4.
Grundlagen der englischen Sprache anwenden.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.