Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.221.79 Ordinanza della SEFRI del 4 novembre 2011 sulla formazione professionale di base Mugnaia/Mugnaio con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.79 Verordnung des SBFI vom 4. November 2011 über die berufliche Grundbildung Müllerin/Müller mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 23 Disposizioni transitorie

1 Le persone che hanno iniziato la formazione di mugnaio/mugnaia prima del 1o gennaio 2012 la portano a termine in base al diritto anteriore.

2 Chi ripete l’esame finale di tirocinio per mugnaio/mugnaia entro il 31 dicembre 2016 viene valutato, su richiesta, in base al diritto anteriore.

Art. 23 Übergangsbestimmungen

1 Lernende, die ihre Bildung als Müllerin/Müller vor dem 1. Januar 2012 begonnen haben, schliessen sie nach bisherigem Recht ab.

2 Wer die Lehrabschlussprüfung für Müllerin/Müller bis zum 31. Dezember 2016 wiederholt, kann verlangen, nach bisherigem Recht beurteilt zu werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.