Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.101.220.89 Ordinanza della SEFRI del 3 novembre 2008 sulla formazione professionale di base Meccanica di produzione/Meccanico di produzione con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.220.89 Verordnung des SBFI vom 3. November 2008 über die berufliche Grundbildung Produktionsmechanikerin/Produktionsmechaniker mit eidgenössischem Fähigkeitszeugnis (EFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Durata e inizio

1 La formazione professionale di base dura tre anni.

1bis Ai titolari del certificato federale di formazione pratica di aiuto meccanico viene convalidato il primo anno della formazione professionale di base.6

2 L’inizio della formazione professionale di base segue il calendario scolastico della relativa scuola professionale.

6 Introdotto il 9 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016.

Art. 2 Dauer und Beginn

1 Die berufliche Grundbildung dauert 3 Jahre.

1bis Inhaberinnen und Inhabern eines eidgenössischen Berufsattestes als Mechanikpraktikerin oder Mechanikpraktiker wird das erste Jahr der beruflichen Grundbildung angerechnet.6

2 Der Beginn der beruflichen Grundbildung richtet sich nach dem Schuljahr der zuständigen Berufsfachschule.

6 Eingefügt am 9. November 2015, in Kraft seit 1. Januar 2016

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.