Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 28 Esecuzione e fallimento
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 28 Schuldbetreibung und Konkurs

281.32 Regolamento del 13 luglio 1911 concernente l'amministrazione degli uffici dei fallimenti (RUF)

281.32 Verordnung vom 13. Juli 1911 über die Geschäftsführung der Konkursämter (KOV)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 100

1 Tutte le disposizioni e circolari incompatibili col presente regolamento sono abrogate.

2 È in ispecial modo modificato dall’articolo 61 di questo regolamento l’articolo 12 dell’ordinanza del 10 maggio 1910 107 concernente il pignoramento, il sequestro e la realizzazione di diritti derivanti da polizze d’assicurazione.

Art. 100

1 Alle mit den obigen Bestimmungen im Widerspruch stehenden Verordnungsvorschriften und Anweisungen werden aufgehoben.

2 Insbesondere wird Artikel 12 der Verordnung vom 10. Mai 1910110 betreffend die Pfändung, Arrestierung und Verwertung von Versicherungsansprüchen durch Artikel 61 hiervor abgeändert.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.