Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile
Landesrecht 2 Privatrecht - Zivilrechtspflege - Vollstreckung 21 Zivilgesetzbuch

211.432.1 Ordinanza del 23 settembre 2011 sul registro fondiario (ORF)

211.432.1 Grundbuchverordnung vom 23. September 2011 (GBV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 130 Osservazioni

1 Le osservazioni sono iscritte come rimandi a circostanze particolari giuridicamente rilevanti per le iscrizioni in tutte le rubriche, per esempio:

a.
le modifiche dei rapporti di priorità;
b.
i fondi gravati come pegno collettivo;
c.
la nomina di un procuratore (art. 105);
d.
le convenzioni accessorie e gli ammortamenti relativi a una cartella ipotecaria;
e.
la restrizione della facoltà di disporre relativa a una cartella ipotecaria registrale.

2 Le osservazioni derivanti dalla misurazione ufficiale possono essere iscritte anche nella descrizione del fondo.

Art. 130 Bemerkungen

1 Bemerkungen werden als Hinweise auf besondere rechtserhebliche Umstände zu den Einträgen in allen Abteilungen eingetragen, beispielsweise als Hinweis auf:

a.
Änderungen von Rangverhältnissen;
b.
mitverpfändete Grundstücke beim Gesamtpfand;
c.
Ernennung einer bevollmächtigten Person (Art. 105);
d.
Nebenvereinbarungen und Abzahlungen beim Schuldbrief;
e.
Verfügungsbeschränkungen beim Register-Schuldbrief.

2 Bemerkungen aus der amtlichen Vermessung können auch in die Grundstücksbeschreibung eingetragen werden.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.