172.220.111.3 Ordinanza del 3 luglio 2001 sul personale federale (OPers)

172.220.111.3 Bundespersonalverordnung vom 3. Juli 2001 (BPV)

Preambolo

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf Artikel 37 des Bundespersonalgesetzes vom 24. März 20001 (BPG),

verordnet:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.