142.204 Ordinanza del 15 agosto 2018 concernente l'entrata e il rilascio del visto (OEV)

142.204 Verordnung vom 15. August 2018 über die Einreise und die Visumerteilung (VEV)

Art. 21 Rilascio di un visto per soggiorni di lunga durata

1 Un visto per soggiorni di lunga durata è rilasciato nei casi seguenti:

a.
ritorno in Svizzera dopo un viaggio all’estero (visto di ritorno ai sensi del capoverso 2);
b.
soggiorno in Svizzera secondo gli articoli 10 capoverso 2 e 11 capoverso 1 LStrI;
c.
entrata in Svizzera secondo l’articolo 4 capoverso 2.

2 È rilasciato un visto di ritorno se:

a.
lo straniero adempie le condizioni di soggiorno in Svizzera, ma non dispone ancora di un permesso di dimora o di domicilio;
b.
il soggiorno dello straniero è stato autorizzato nel quadro della procedura di cui all’articolo 17 capoverso 2 LStrI; oppure
c.
sono adempiute le condizioni di cui agli articoli 7 e 9 dell’ordinanza del 14 novembre 201256 concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri.

Art. 21 Erteilung von Visa für längerfristige Aufenthalte

1 Ein Visum für einen längerfristigen Aufenthalt wird in folgenden Fällen erteilt:

a.
Wiedereinreise in die Schweiz (Rückreisevisum nach Abs. 2);
b.
Aufenthalt in der Schweiz nach den Artikeln 10 Absatz 2 und 11 Absatz 1 AIG;
c.
Einreise in die Schweiz nach Artikel 4 Absatz 2.

2 Ein Rückreisevisum wird erteilt, wenn:

a.
die Ausländerin oder der Ausländer die Voraussetzungen für den Aufenthalt in der Schweiz erfüllt, aber vorläufig noch über keine Aufenthalts- oder Niederlassungsbewilligung verfügt;
b.
der Ausländerin oder dem Ausländer der Aufenthalt im Verlauf des Bewilligungsverfahrens nach Artikel 17 Absatz 2 AIG gestattet wurde; oder
c.
die Voraussetzungen nach den Artikeln 7 und 9 der Verordnung vom 14. November 201263 über die Ausstellung von Reisedokumenten für ausländische Personen erfüllt sind.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.