141.01 Ordinanza del 17 giugno 2016 sulla cittadinanza svizzera (Ordinanza sulla cittadinanza, OCit)

141.01 Verordnung vom 17. Juni 2016 über das Schweizer Bürgerrecht (Bürgerrechtsverordnung, BüV)

Art. 17 Indagini in vista della naturalizzazione ordinaria

(art. 34 cpv. 3 LCit)

1 Il rapporto d’indagine è steso dall’autorità competente nel Cantone. Contiene le generalità (cognome, nome, data di nascita, stato civile, cittadinanza) del richiedente nonché dati aggiornati riguardanti le condizioni di naturalizzazione, segnatamente:

a.
il tipo di permesso conformemente al diritto in materia di stranieri (art. 9 cpv. 1 lett. a LCit);
b.
la durata del soggiorno in Svizzera (art. 9 cpv. 1 lett. b e 2 LCit);
c.
l’osservanza della sicurezza e dell’ordine pubblici (art. 4);
d.
il rispetto dei valori della Costituzione federale (art. 5);
e.
le competenze linguistiche (art. 6);
f.
la partecipazione alla vita economica o l’acquisizione di una formazione (art. 7);
g.
l’incoraggiamento e il sostegno all’integrazione dei membri della famiglia (art. 8).

2 Il rapporto d’indagine contiene altresì informazioni sulla familiarità con le condizioni di vita svizzere (art. 2).

3 Qualora il richiedente non possa soddisfare o soddisfi a malapena i criteri di cui agli articoli 6 e 7 in quanto malato, disabile o per altre gravi circostanze personali (art. 9), occorre farne menzione nel rapporto d’indagine.

4 Se due coniugi presentano una domanda di naturalizzazione comune o i figli minorenni sono inclusi nella domanda di naturalizzazione, il rapporto d’indagine riferisce in merito a ciascun richiedente.

Art. 17 Erhebungen für eine ordentliche Einbürgerung

(Art. 34 Abs. 3 BüG)

1 Die im Kanton zuständige Behörde erstellt den Erhebungsbericht. Dieser enthält die Personalien (Name, Vorname, Geburtsdatum, Zivilstand, Staatsangehörigkeit) der Bewerberin oder des Bewerbers sowie aktuelle Angaben über die Einbürgerungsvoraussetzungen, namentlich die:

a.
Art der ausländerrechtlichen Bewilligung (Art. 9 Abs. 1 Bst. a BüG);
b.
Aufenthaltsdauer in der Schweiz (Art. 9 Abs. 1 Bst. b und Abs. 2 BüG);
c.
Beachtung der öffentlichen Sicherheit und Ordnung (Art. 4);
d.
Respektierung der Werte der Bundesverfassung (Art. 5);
e.
Sprachkompetenzen (Art. 6);
f.
Teilnahme am Wirtschaftsleben oder am Erwerb von Bildung (Art. 7);
g.
Förderung und Unterstützung der Integration der Familienmitglieder (Art. 8).

2 Der Erhebungsbericht gibt zudem Auskunft über das Vertrautsein mit den schweizerischen Lebensverhältnissen (Art. 2).

3 Kann die Bewerberin oder der Bewerber die Kriterien nach den Artikeln 6 und 7 wegen Krankheit, Behinderung oder anderen gewichtigen persönlichen Umständen nicht oder kaum erfüllen (Art. 9), so wird im Erhebungsbericht darauf hingewiesen.

4 Stellen Ehegatten gemeinsam ein Einbürgerungsgesuch oder werden minderjährige Kinder in das Einbürgerungsgesuch einbezogen, so gibt der Erhebungsbericht Auskunft über jede Bewerberin und jeden Bewerber.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.