131.231 Costituzione del Cantone di Vaud, del 14 aprile 2003

131.231 Verfassung des Kantons Waadt, vom 14. April 2003

Art. 57

1 Lo Stato attua una politica coordinata dei trasporti e delle comunicazioni.

2 Lo Stato e i Comuni tengono conto dei bisogni di tutti gli utenti e delle regioni periferiche.

3 Lo Stato promuove i trasporti collettivi.

4 Lo Stato agevola l’accesso ai mezzi e alle attrezzature di telecomunicazione.

Art. 57

1 Der Staat verfolgt eine koordinierte Verkehrs- und Kommunikationspolitik.

2 Der Staat und die Gemeinden tragen den Bedürfnissen aller Benutzer sowie der Randregionen Rechnung.

3 Der Staat fördert den öffentlichen Verkehr.

4 Der Staat erleichtert den Zugang zu Telekommunikationsmitteln und -einrichtungen.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.