131.225 Costituzione del Cantone di San Gallo, del 10 giugno 2001

131.225 Verfassung des Kantons St. Gallen, vom 10. Juni 2001

Art. 44

1 La legge definisce le condizioni di ammissibilità di un’iniziativa e disciplina la procedura.

2 Un’iniziativa è in particolare inammissibile, totalmente o parzialmente, allorché:

a.
contrasti con il diritto di rango superiore;
b.
sia inattuabile;
c.
non rispetti l’unità della materia o l’unità della forma.

Art. 44

1 Das Gesetz bestimmt die Anforderungen an die Zulässigkeit und legt das Verfahren fest.

2 Initiativen sind insbesondere ganz oder teilweise unzulässig, wenn sie:

a.
gegen übergeordnetes Recht verstossen;
b.
undurchführbar sind;
c.
die Einheit der Materie oder der Form nicht wahren.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.