131.216.1 Costituzione del Cantone di Obvaldo, del 19 maggio 1968
131.216.1 Verfassung des Kantons Obwalden, vom 19. Mai 1968
Art. 68
Il Gran Consiglio è convocato dal presidente:
- a.
- quando il regolamento interno lo prevede o il Consiglio medesimo lo decide;
- b.
- a richiesta del Consiglio di Stato;
- c.
- quando un terzo dei suoi membri lo chiede per scritto indicando gli oggetti da trattare.
Art. 68
Der Kantonsrat ist durch den Präsidenten einzuberufen,
- a.
- wenn es die Geschäftsordnung Vorsieht oder wenn es der Rat beschliesst;
- b.
- auf Verlangen des Regierungsrates;
- c.
- wenn ein Drittel der Ratsmitglieder die Einberufung unter Nennung der zu behandelnden Gegenstände schriftlich verlangt.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.