131.214 Costituzione del Cantone di Uri, del 28 ottobre 1984

131.214 Verfassung des Kantons Uri, vom 28. Oktober 1984

Art. 2 Obiettivi dello Stato

Il Cantone e i Comuni si prefiggono segnatamente di:

a.
instaurare un ordine giusto, atto ad assicurare la coesistenza pacifica fra le persone;
b.
proteggere i diritti e le libertà dell’individuo e della famiglia e preparare le basi per realizzarli;
c.
creare i presupposti per un’esistenza umanamente degna.

Art. 2 Staatsziele

Der Kanton und die Gemeinden streben insbesondere an,

a.
eine gerechte Ordnung für das friedliche Zusammenleben der Menschen zu schaffen;
b.
Rechte und Freiheiten des Einzelnen und der Familie zu schützen und Grundlagen für deren Verwirklichung bereitzustellen;
c.
die Voraussetzungen für ein menschengerechtes Dasein herzustellen.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.