0.972.32 Accordo del 29 novembre 1972 istitutivo del Fondo africano di sviluppo

0.972.32 Übereinkommen vom 29. November 1972 über die Errichtung des Afrikanischen Entwicklungsfonds (mit Anhängen)

Art. 24 Consiglio dei governatori: Composizione

1)  I governatori e i governatori supplenti della Banca sono d’ufficio governatori, rispettivamente governatori supplenti, del Fondo. Il Presidente della Banca notifica al Fondo, quando occorra, i nomi dei governatori e dei governatori supplenti.

2)  Ogni Stato partecipe, che non sia membro, nomina un governatore e un governatore supplente, i quali restano in funzione secondo la volontà del partecipante che li ha nominati.

3)  Un supplente non può partecipare al voto se non in assenza del governatore che egli surroga.

4)  Con riserva dei disposti del paragrafo 4 dell’articolo 60, i governatori e i loro supplenti esercitano le proprie funzioni gratuitamente e senza essere spesati a cura del Fondo.

Art. 24 Zusammensetzung des Gouverneursrates

1.  Die Gouverneure und die stellvertretenden Gouverneure der Bank sind von Amtes wegen auch Gouverneure und stellvertretende Gouverneure des Fonds. Der Präsident der Bank teilt dem Fonds gegebenenfalls die Namen dieser Gouverneure und ihrer Stellvertreter mit.

2.  Jeder Teilnehmerstaat, der nicht Mitglied ist, ernennt einen Gouverneur und einen stellvertretenden Gouverneur. Sie bleiben im Amt, solange sie der ernennende Teilnehmerstaat im Amt belässt.

3.  Stellvertretende Gouverneure stimmen nur bei Abwesenheit des Gouverneurs.

4.  Unter Vorbehalt von Artikel 60 Absatz 4 erhalten Gouverneure und ihre Stellvertreter weder Entgelt noch Kostenerstattung vom Fonds.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.