0.946.291.541 Accordo di commercio e di pagamenti del 25 novembre 1957 fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Argentina

0.946.291.541 Handels- und Zahlungsabkommen vom 25. November 1957 zwischen der Schweiz und der Republik Argentinien

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo della Repubblica Argentina,

animati dal desiderio di sviluppare il più possibile le relazioni economiche fra i due Paesi e considerato i principi del regime multilaterale di scambi e di pagamenti, enunciati nella Nota accettata a Parigi il 30 maggio 1956, hanno deciso di firmare un accordo di commercio e di pagamenti e, a tale scopo, i loro Plenipotenziari, debitamente autorizzati,

hanno convenuto quanto segue:

Präambel

Der Bundesrat der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und
die Regierung der Republik Argentinien haben,

vom Wunsche geleitet, die Wirtschaftsbeziehungen zwischen den beiden Ländern nach bestem Vermögen zu entwickeln und in Anbetracht der in der Pariser Vereinbarung vom 30. Mai 1956 umschriebenen Grundsätze des multilateralen Handels‑ und Zahlungsverkehrs, beschlossen, ein Handels‑ und Zahlungsabkommen abzuschliessen. Zu diesem Zwecke haben die gebührend Bevollmächtigten

folgendes vereinbart:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.