0.831.109.372.11 Accordo amministrativo del 24 ottobre 1980 sull'applicazione della Convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Svizzera e la Grecia il 1o giugno 1973 (con appendici)

0.831.109.372.11 Verwaltungsvereinbarung vom 24. Oktober 1980 zur Durchführung des Abkommens vom 1. Juni 1973 zwischen der Schweiz und Griechenland (mit Anlagen)

Art. 3

1.  Per esercitare il diritto di opzione previsto all’articolo 7 capoversi 2 e 3 della Convenzione i lavoratori occupati in Svizzera devono presentare la loro richiesta

all’Istituto delle assicurazioni sociali in Atene (detto in seguito «l’I.K.A.»); e i lavoratori occupati in Grecia
alla Cassa federale di compensazione in Berna.

2.  Se i lavoratori di cui all’articolo 7 capoversi 2 e 3 della Convenzione optano a favore della legislazione del Paese accreditante gli organismi di assicurazione competenti di tale Stato rimettono loro un certificato attestante che essi sono sottoposti alla predetta legislazione.

Art. 3

1.  Zur Ausübung des in Artikel 7 Absätze 2 und 3 des Abkommens vorgesehenen Wahlrechts reichen die in der Schweiz beschäftigten Arbeitnehmer ihr Gesuch

bei der Sozialversicherungsanstalt in Athen (nachstehend als «IKA» bezeichnet);

und die in Griechenland beschäftigten Arbeitnehmer ihr Gesuch

bei der Eidgenössischen Ausgleichskasse in Bern

ein.

2.  Wählen die in Artikel 7 Absätze 2 und 3 des Abkommens erwähnten Arbeitnehmer die Gesetzgebung des vertretenen Staates, so stellen ihnen die zuständigen Versicherungsträger dieses Staates eine Bescheinigung darüber aus, dass sie dieser Gesetzgebung unterstellt sind.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.