0.822.81 Convenzione sul lavoro marittimo, 2006 del 23 febbraio 2006 (con norme, codice e allegati)

0.822.81 Seearbeitsübereinkommen, 2006 vom 23. Februar 2006 (mit Regeln und Code sowie Anhängen)

preface

0.822.81

 RU 2013 2511; FF 2009 7831

Traduzione

Convenzione sul lavoro marittimo, 2006

Conclusa a Ginevra il 23 febbraio 2006

Approvata dall’Assemblea federale il 1° ottobre 20101

Documento di ratifica svizzero depositato il 21 febbraio 2011

Entrata in vigore per la Svizzera il 20 agosto 2013

(Stato 23  aprile 2020)

preface

0.822.81

 AS 2013 2511; BBl 2009 8979

Übersetzung

Seearbeitsübereinkommen, 2006

Abgeschlossen in Genf am 23. Februar 2006

Von der Bundesversammlung genehmigt am 1. Oktober 20101

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 21. Februar 2011

Für die Schweiz in Kraft getreten am 20. August 2013

(Stand am 23. April 2020)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.