0.784.195.141 Accordo del 4 marzo 1999 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein concernente la cooperazione in materia di regolamentazione nel settore delle telecomunicazioni (con Prot.)

0.784.195.141 Vereinbarung vom 4. März 1999 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein über die Zusammenarbeit in regulatorischen Fragen des Fernmeldebereiches (mit Prot.)

Art. 2 Autorità di esecuzione

Le autorità competenti per l’esecuzione del presente accordo sono:

a)
per la Confederazione svizzera: Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM);
b)
per il Principato del Liechtenstein: Ufficio delle comunicazioni (Amt für Kommunikation).

Art. 2 Vollzugsbehörden

Die für den Vollzug dieser Vereinbarung zuständigen Behörden sind:

a)
für die Schweizerische Eidgenossenschaft: Das Bundesamt für Kommunikation (BAKOM);
b)
für das Fürstentum Liechtenstein: Das Amt für Kommunikation (AK).
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.