0.748.411 Convenzione del 28 maggio 1999 per l'unificazione di alcune norme sul trasporto aereo internazionale

0.748.411 Übereinkommen vom 28. Mai 1999 zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über die Beförderung im internationalen Luftverkehr

preface

0.748.411

 RU 2005 4395; FF 2004 2535

Traduzione

Convenzione
per l’unificazione di alcune norme sul trasporto
aereo internazionale

Conclusa a Montreal il 28 maggio 1999

Approvata dall’Assemblea federale il 17 dicembre 20041

Ratificata tramite strumenti depositati dalla Svizzera il 7 luglio 2005

Entrata in vigore per la Svizzera il 5 settembre 2005

(Stato 21  novembre 2018)

preface

0.748.411

 AS 2005 4395; BBl 2004 2893

Übersetzung

Übereinkommen
zur Vereinheitlichung bestimmter Vorschriften über
die Beförderung im internationalen Luftverkehr

Abgeschlossen in Montreal am 28. Mai 1999

Von der Bundesversammlung genehmigt am 17. Dezember 20041

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 7. Juli 2005

Inkrafttreten für die Schweiz am 5. September 2005

(Stand am 21. November 2018)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.