0.747.712 Protocollo del 2005 del 14 ottobre 2005 relativo alla Convenzione per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza della navigazione marittima

0.747.712 Protokoll von 2005 vom 14. Oktober 2005 zum Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt

preface

0.747.712

RU 2010 3355; FF 2008 985

Traduzione

Protocollo del 2005
relativo alla Convenzione per la repressione di atti
illeciti contro la sicurezza della navigazione marittima

Concluso a Londra il 14 ottobre 2005

Approvato dall’Assemblea federale il 13 giugno 20081

Strumento di ratifica depositato il 15 ottobre 2008

Entrato in vigore per la Svizzera il 28 luglio 2010

(Stato 11  giugno 2020)

preface

0.747.712

 AS 2010 3355; BBl 2008 1153

Übersetzung

Protokoll von 2005
zum Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Seeschifffahrt

Abgeschlossen in London am 14. Oktober 2005

Von der Bundesversammlung genehmigt am 13. Juni 20081

Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 15. Oktober 2008

In Kraft getreten für die Schweiz am 28. Juli 2010

(Stand am 11. Juni 2020)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.