0.747.224.121 Convenzione concernente l'ordinamento delle patenti di barcaiolo del Reno approvata mediante il protocollo N. 43 del 14 dicembre 1922 dalla Commissione centrale per la navigazione sul Reno (con Protocollo add.)

0.747.224.121 Vereinbarung über die Ordnung betreffend die Rheinschifferpatente, abgeschlossen durch Protokoll Nr. 43 der Rheinzentralkommission vom 14. Dezember 1922 (mit Zusatzprotokoll)

Art. 3

Le condizioni alle quali le autorità indicate nell’articolo 1 sono tenute a rilasciare una patente di barcaiuolo sono definite nel regolamento stabilito di comune accordo.

Art. 3

Die Voraussetzungen, unter denen die im Artikel 1 genannten Behörden gehalten sind, ein Schifferpatent zu erteilen, werden in einer in gemeinsamem Einvernehmen aufgestellten Verordnung festgesetzt.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.