0.741.619.191 Accordo del 1° dicembre 2000 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio dei Ministri di Bosnia e Erzegovina relativo ai trasporti internazionali su strada di persone e di merci

0.741.619.191 Abkommen vom 1. Dezember 2000 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerrat von Bosnien und Herzegowina über den grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Strasse

preface

0.741.619.191

 RU 2004 1155

Traduzione1

Accordo
tra il Consiglio federale svizzero
e il Consiglio dei Ministri di Bosnia e Erzegovina
relativo ai trasporti internazionali su strada di persone e di merci

Concluso il 1° dicembre 2000
Entrato in vigore mediante scambio di note il 4 settembre 2003

(Stato 2  marzo 2004)

1 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

preface

0.741.619.191

 AS 2004 1155

Übersetzung1

Abkommen
zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem
Ministerrat von Bosnien und Herzegowina über den
grenzüberschreitenden Personen- und Güterverkehr auf der Strasse

Abgeschlossen am 1. Dezember 2000

In Kraft getreten durch Notenaustausch am 4. September 2003

(Stand am 2. März 2004)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.