0.732.012 Statuti del 20 dicembre 1957 dell'Agenzia dell'Organizzazione di Cooperazione e Sviluppo economici per l'energia nucleare (Decisione)

0.732.012 Satzung vom 20. Dezember 1957 der Agentur der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung für Nuklearenergie (Beschluss)

preface

0.732.012

Traduzione1

Statuti
dell’Agenzia dell’Organizzazione
di Cooperazione e Sviluppo economici
per l’energia nucleare2

(Decisione)

Accettati con decisione del Consiglio dell’OECE3 del 20 dicembre 1957
Entrati in vigore per la Svizzera il 1° febbraio 1958
Confermati con decisione del Consiglio dell’OCSE del 30 settembre 1961
Emendati il 23 febbraio 1965 e il 17 maggio 1972

(Stato 13  maggio 2014)

1RU 1973 217 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’ediz. franc. della presente Raccolta.

2 Precedentemente Agenzia europea per l’energia nucleare

3 Organizzazione europea di cooperazione economica

preface

0.732.012

AS 1973 215

Übersetzung1

Satzung
der Agentur der Organisation für wirtschaftliche
Zusammenarbeit und Entwicklung für Nuklearenergie2

(Beschluss)

Angenommen durch Beschluss des Rates der OECE3 vom 20. Dezember 1957
In Kraft getreten für die Schweiz am 1. Februar 1958
Bestätigt durch Beschluss des Rates der OECD4 vom 30. September 1961
Geändert am 23. Februar 1965 und 17. Mai 1972

(Stand am 13. Mai 2014)

1 Der Originaltext findet sich unter der gleichen Nummer in der französischen Ausgabe dieser Sammlung.

2 Früher: Europäische Kernenergie‑Agentur.

3 Organisation für Europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit.

4 Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (Organisation).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.