0.730.1 Accordo del 18 novembre 1974 istitutivo di un programma internazionale dell'energia (con All.)

0.730.1 Übereinkommen vom 18. November 1974 über ein Internationales Energieprogramm (mit Anlage)

Art. 65

1.  Due o più Partecipanti possono decidere di intraprendere attività speciali nell’ambito del presente Accordo, al di fuori delle attività che tutti i Partecipanti debbono svolgere secondo quanto previsto dai Capitoli I a V. I Partecipanti che non desiderano collaborare a dette attività speciali si asterranno dal prendere parte alle relative decisioni, onde non saranno da queste vincolati. I Partecipanti che intraprendono dette attività ne terranno informato il Consiglio direttivo.

2.  Per la realizzazione delle attività speciali, i Partecipanti interessati possono concordare procedure di voto diverse da quelle definite negli Articoli 61 e 62.

Art. 65

1.  Zwei oder mehr Teilnehmerstaaten können beschliessen, im Rahmen dieses Übereinkommens Sondertätigkeiten auszuüben, die nicht unter die nach den Kapiteln 1 bis V von allen Teilnehmerstaaten auszuübenden Tätigkeiten fallen. Teilnehmerstaaten, die an diesen Sondertätigkeiten nicht teilzunehmen wünschen, beteiligen sich nicht an diesen Beschlüssen und werden durch sie nicht gebunden. Teilnehmerstaaten, die diese Tätigkeiten ausüben, halten den Verwaltungsrat darüber auf dem laufenden.

2.  Für die Durchführung dieser Sondertätigkeiten können die betreffenden Teilnehmerstaaten andere Abstimmungsverfahren als die in den Artikeln 61 und 62 vorgesehenen vereinbaren.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.