0.672.966.51 Convenzione del 15 novembre 1995 tra la Confederazione Svizzera e la Federazione Russa per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito e sul patrimonio (con Prot.)

0.672.966.51 Abkommen vom 15. November 1995 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Russischen Föderation zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Prot.)

preface

Traduzione1

0.672.966.51

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Federazione Russa
per evitare le doppie imposizioni in materia
di imposte sul reddito e sul patrimonio

Conclusa il 15 novembre 1995
Approvata dall’Assemblea federale il 23 settembre 19962
Entrata in vigore mediante scambio di note il 18 aprile 1997

(Stato 9  novembre 2012)

1 RU 1998 762; FF 1996 II 184 Il testo originale è pubblicato sotto lo stesso numero nell’edizione tedesca della presente Raccolta.

2 RU 1998 761

preface

0.672.966.51

AS 1998 762; BBl 1996 II 184

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft
und der Russischen Föderation zur Vermeidung
der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern
vom Einkommen und vom Vermögen

Abgeschlossen am 15. November 1995
Von der Bundesversammlung genehmigt am 23. September 19961
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 18. April 1997

(Stand am 9. November 2012)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.