0.672.912.31 Convenzione del 12 novembre 1999 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Albania per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio (con prot.)

0.672.912.31 Abkommen vom 12. November 1999 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Albanien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (mit Prot.)

preface

0.672.912.31

 RU 2001 2518; FF 2000 2239

Traduzione1

Convenzione
tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Albania per evitare le doppie imposizioni in materia d’imposte
sul reddito e sul patrimonio

Conclusa il 12 novembre 1999

Approvata dall’Assemblea federale il 3 ottobre 20002

Ratificata con strumenti scambiati il 21 dicembre 2000

Entrata in vigore il 21 dicembre 2000

(Stato 1° dicembre 2016) (Stato 1° dicembre 2016)

1 Dal testo originale tedesco.

2 RU 2001 2517

preface

0.672.912.31

 AS 2001 2518; BBl 2000 2501

Originaltext

Abkommen
zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der
Republik Albanien zur Vermeidung der Doppelbesteuerung
auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen

Abgeschlossen am 12. November 1999

Von der Bundesversammlung genehmigt am 3. Oktober 20001

Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 21. Dezember 2000

In Kraft getreten am 21. Dezember 2000

(Stand am 1. Dezember 2016)

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.