0.632.314.891.1 Accordo agricolo del 24 giugno 2004 tra la Svizzera e il Libano (all.)

0.632.314.891.1 Landwirtschaftsabkommen vom 24. Juni 2004 zwischen der Schweiz und Libanon (mit Anhängen)

annex3/lvlu1/Art. 11 Prova dell’origine

Le disposizioni concernenti la prova dell’origine contenute nel titolo V del Protocollo B dell’Accordo di libero scambio tra gli Stati dell’AELS e il Libano si applicano alla presente appendice. Nella presente appendice, ogni riferimento agli Stati dell’AELS è considerato un riferimento alla Svizzera.

annex3/lvlu1/Art. 11 Nachweis der Ursprungseigenschaft

Die in Titel V des Protokolls B zum Freihandelsabkommen zwischen den EFTA-Staaten und dem Libanon aufgeführten Bestimmungen betreffend den Nachweis der Ursprungseigenschaft finden auf diesen Anhang Anwendung. Alle Verweise darin zu den «EFTA Staaten» beziehen sich in diesem Anhang auf die Schweiz.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.