0.632.312.631.1 Accordo del 25 novembre 2008 agricolo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Colombia (con all.)

0.632.312.631.1 Abkommen vom 25. November 2008 über die Landwirtschaft zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Kolumbien (mit Anhängen)

Art. 9 Accordo sull’agricoltura dell’OMC

Salvo disposizioni contrarie del presente Accordo, le Parti riaffermano i loro diritti e i loro obblighi derivanti dall’Accordo sull’agricoltura5 dell’OMC.

5 RS 0.632.20 allegato 1A.3

Art. 9 WTO-Übereinkommen über die Landwirtschaft

Die Vertragsparteien bekräftigen ihre Rechte und Pflichten, die sich aus dem WTO-Übereinkommen über die Landwirtschaft5 ergeben, sofern das vorliegende Abkommen nichts anderes bestimmt.

5 SR 0.632.20, Anhang 1A.3

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.